Для ТЕБЯ - христианская газета

Теория поколений
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Теория поколений


Теория поколений
Иль иксы, иль игреки, бумеры, зумеры, зеты....
Ответьте, что это , и кто же, и кто же они?
И дайте советы, представьте портреты,
Что значат названия эти в последние дни?

Конфликт поколей рассмотрим сегодня мы с вами,
А, может, конфликта не видим мы в жизни совсем
И старшие младших встречают повсюду друзьями?
И есть пониманье во всём и без всяких проблем!

О б этом писал Достоевский давно, мы же знали.
Об этом твердили Сенека, да, да Пифагор...
Нет , древности эти не слышали мы, не читали!
Но так же они обращали на юных свой взор.

И им говорили, что - "Вы к сожаленью такие,
Что вы поколенье пропавшее ныне, увы!
А мы вот, а мы, ну, конечно же, были другие....
Мы лучше, конечно, святее, умнее чем вы!"

И вот два ученых Америки в веке двадцатом
И Нейл и Уильям решили такое создать!
Нет, нет, не взорвать, не исследовать атом,
А всем поколеньям характер, черты им придать,

Названия дать, описать поколения в книге.
Теорию выпустить эту, огласке предать.
И мир подхватил её, в смысле маркетинг взял мигом, -
Товар и услуги успешней везде продвигать.

И рынок черпает, что нужно тем альфам и зетам?
Искали в характере, что им такое продать?
И выгодней вобщем: одежду, лекарства , конфеты,
Как прибыль черпать корпорациям, больше черпать.

Скажу - по их схеме, таблице я - икс поколенье.
А вот молодёжь, мы , как альфа и зет назовём,
А Бог называет людьми, называет твореньем, -
Печётся о людях, заботится ночью и днём.

В Нём нет сегрегации, нет разделений!
Права и законы Господни для всех ведь равны.
Не делит Господь по годам и на поколенья,-
Ученье, слова Иисуса всем людям даны.

Прописаны в Слове, не скажешь: - "Я зет - поколенье,
Поэтому их мне исполнить сегодня нельзя!"
Для Библии времени нет, времянного деленья
Для Слова оно не подходит, скажу вам, друзья.

И каждому нужно Его соблюдать перед Богом,
И всем поколеньям в то Слово усердно вникать.
Сильней молодым, - впереди их дорога,
Давайте же Слово любить и его все читать!

Все иксы и игреки, зеты и альфы
Быть может, мы разные, ну, да и пусть!
Мы братья и сёстры, скажу вам без фальши, -
Для Господа наше деление - грусть.

И вы не потерянное поколенье,
На гаджетах выросших , в мире другом, чем у нас.
Вас будет учить, сама жизнь, само время
И Божьи все истины будут касаться и вас.

И будете в Боге вы также нуждаться.
Ему захотите служить и за Богом идти.
За дело Его с силой новою браться и браться.
И тяготы церкви нести и нести.

Пусть Бог вас осветит и полною мерой
Наполнит сердца до краёв благодатью своей.
Живите же зеты и альфы с огромною верой,
Любите, служите для Бога и Божьих детей!
080824

Об авторе все произведения автора >>>

Ирина Шилова Ирина Шилова, Пермь
Задавать себе вопросы - это хорошо.

 
Прочитано 114 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Отзывов пока не было.
Мы будем вам признательны, если вы оставите свой отзыв об этом произведении.
читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Насіння (The seed) - Калінін Микола
Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service) I was a seed that fell In silver dew; And nobody could tell, For no one knew; No one could tell my fate, As I grew tall; None visioned me with hate, No, none at all. A sapling I became, Blest by the sun; No rumour of my shame Had any one. Oh I was proud indeed, And sang with glee, When from a tiny seed I grew a tree. I was so stout and strong Though still so young, When sudden came a throng With angry tongue; They cleft me to the core With savage blows, And from their ranks a roar Of rage arose. I was so proud a seed A tree to grow; Surely there was no need To lay me low. Why did I end so ill, The midst of three Black crosses on a hill Called Calvary?

одуванчик - Александр Кожохин

Где Бог, там сила моя - Тамара Петровна Петрович (Шульга)

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Проповеди :
Ответы на вопросы, которые не высказаны вслух - Светлана Кнорр

Поэзия :
Церковь Господа Христа - Тамара Петровна Петрович (Шульга)

Поэзия :
Свобода творчества в стихе - Александр Бежецкий(Саня, сашок, санчес ака Бегун, бежа)

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум